מצאתי ראיון שתירגמו מהשטיח האדום תהנו:
מרקוס: והנה הנערים הצעירים שדיברו רבות על הערב הזה-טוקיו הוטל!
ביל: ערב טוב.
טום: היי.
מרקוס: ערב טוב. זה ממש מטורף שאתם מועמדים בקטגוריה אינטר-אקט שלא הרבה הגיעו לזה!
דוגמה זה עם הבסט בנד של 2007 שזה ממש גדול. כל הלהקות האמריקאיות פול אווט בוי,
לינקין פארק מיי קימיקל רומאנס וכו..איך זה מרגיש להיות איתם באותה הקטגוריה?
ביל: אומ, זה מטורף. אנחנו שמחים להיות איתם באותה קטגוריה,
-טום קוטע אותו-
טום: יש קצת חששות. מצד אחד זה הרגשה חראית להיות מועמד עם להקות כאלה טובות בגלל זה אין
לנו סיכוי נגדם, ומצד שני זה הרגשה טובה להיות מועמד איתם באותה קטגוריה.
(אתה רואה טום, בסוף לקחתם פרס אחד!)
מרקוס: אתם מורידים מהערך שלכם אבל יש לכם סיכוים טוב..
ביל: אני לא חושב. דפש מוד קיימים כבר מלא שנים.
טום: דפש מוד מועמדים.
ביל: כה, אני באמת חושב שאין לנו סיכוי אבל אני רוצה להגיד שאנחנו צריכים להדפיס את
הרשימה של כל המועמדים, אני יתלה אותה איפשהו. זה מטורף! בחיים לא חשבתי שהשם
שלנו יהיה באותה קטגוריה עם להקות כל כך גדולות. זה ממש כבוד.
(או איזה חמוד! הוא בשוק טוטאליי!!)
מרקוס: זה בגלל שהתפרסמתם נורא בחו"ל ובגלל זה מגיע לכן להיות מועמדים. אתם יכולים להיזכר בדברים מוזרים שחוויתם בחו"ל?
גאורג: למעשה, היו הרבה דברים. זה פשוט נהדר לראות- רק עכשיו חזרנו מהסיבוב הופעות האירופאי שלנו וזה פשוט נפלא לדעת שאנחנו יכולים להופיע במקומות כל כך גדולים בארצות שונות..
טום: רק עכשיו חזרנו ממילאנו, ניגנו שם לפני יומיים לפני 12,000 אנשים, זה היה לדוגמה ממש ענק. לבנים האחרים לא יהיה מה להגיד אם לא היו הופעות כי אין עם בנות כלום, מאחר ואני היחיד שחווה את הכל אנחנו יכולים לשבת ואני יספר לך הכל על איך היה נחמד בחו"ל. XDD
(חפרןן -_-")
מרקוס: מדברים על מי, האם שמתם לב למשהו שונה אצל נשים בארצות שונות? למשל איך הן מגיבות להם? ולא אתה (מצביע על גאורג) מאחר שלך זה לא כל כך הולך כמו שהוא (טום) אמר.
(לא ממש הבנתי מה הוא רוצה להגיד -___-)
ביל: אני רק יכול להגיד שאני שמח שהרבה מהן מנסות ללמוד גרמנית, במיוחד פה על השטיח מאחר ואנחנו לא מדברים שום דבר אחר ואנחנו לא הכי טובים באנגלית. אז הי, כבוד למעריצים שלנו
על זה הן לומדות גרמנית כדי לנסות לדבר איתנו. ככה יותר קל. וטום יכול לדווח לך על השאר עכשיו..
טום: יש לי ממש סיכויים גרועים להתחיל עם מישהי הלילה באנגלית.
ביל: זה יקרה עם ניקול הלילה, האמ.
טום: העניין הוא שאני לא צריך מילים באנגלית. אני לא צריך לדבר בכלל.
(חח XD הוא בא אליה "בובה, תתפשטי, אה! את כבר ערומה!")
מרקוס: אבל מה בנוגע לניקול שרייזינגר, אמרת לנו בטלפון שהייתה שמח לעשות אותה.
עכשיו תסביר איך אתה תתחיל איתה.
טום: קודם אני צריך לדבר על זה עם בושידו מאחר והוא רצה לעשות את זה ביחד.
אבל אני קודם ישוחח איתה לראות להיות הראשון. אני ימצא דרך.
(חחח אני סומכת על טום בדברים האלה)
מרקוס: אופטימי?
טום: מכנסים פתוחים ורק נשאר להתחיל איתה. =O!!
ביל: כה, אני מאוד בטוח . (אומר את זה בציניות)
מרקוס: בקשר להופעה, אם איזה שיר אתם תופיעו ולמה אנחנו צריכים לצפות?
כולם: מונסון.
מרקוס: באנגלית או גרמנית?
גאורג: אנגלית. ויש לנו הפתעה גדולה לכולם. אנחנו מקווים שזה יצליח. (הוא דיבר על המים!!)
(אה, גאורג, זה הצליח מאוד!!!)
ביל: זה ממש ממש מצחיק. ניסינו לשמור את זה בשקט כבר הרבה זמן, בחזרות זה פשוט היה נורא.
אז אני מקווה שזה יעבור בהופעה עצמה.
מרקוס: אז בהצלחה, ותהינו בטקס!
קרדיט *ענקי!!* לטליה שתירגמה קאסי אורטל ואוקסנה מהבלוג:
http://israblog.nana10.co.il/blogread.asp?blog=383373